Новости |
Ольга Иванова: Зритель должен сам разобраться в мире и образах, увиденных в спектакле...
Под занавес сезона 2013-2014 гг. в Камерном музыкальном театре им. Б.А.Покровского показали премьеру - спектакль «Stabat Mater» на музыку итальянского композитора Джованни Баттиста Перголези (1710-1736). Его поставила режиссер, заслуженный деятель искусств России, преподаватель кафедры оперно-симфонического дирижирования Российской академии музыки им.Гнесиных Ольга Иванова.
На ее счету это девятый спектакль, который она сделала в театре, где начинала работать еще под руководством выдающегося режиссера Бориса Покровского. Среди ее первых постановок - «Кровавая свадьба» Ш. Чалаева (2006), «Ревизор» В. Дашкевича (2007), «Черевички» П.И. Чайковского (2008), «Так поступают все женщины» В. Моцарта (2009), «Бег» Н. Сидельникова (2010). И, наконец, «Записки сумасшедшего» Ю. Буцко, а также «Человеческий голос» Ф. Пуленка (2011) и «Лунный мир» Й. Гайдна (2013). Кстати, в этом году Ольга Тимофеевна отмечала свой юбилей и 40-летие творческой деятельности. Интересно, что в ее трудовой биографии - должности режиссера-постановщика Московского академического музыкального театра имени К.С.Станиславского и Вл.И.Немировича-Данченко, главного режиссера Саратовского государственного академического театра оперы и балета, главного режиссера и художественного руководителя оперы Нижегородского государственного академического театра оперы и балета имени А.С. Пушкина. С 2006 года она была заместителем художественного руководителя и режиссером-постановщиком, а с сентября 2009-го по январь 2010 года - главным режиссером Камерного музыкального театра им. Б.А. Покровского.
Услышав «Stabat Mater» в прекрасном исполнении, и увидев блестящую сценографию с использованием 3D анимации, украсившую спектакль, захотелось пообщаться с его режиссером-постановщиком для того, чтобы узнать, что она задумывала и что, в результате, получилось на театральной сцене.
- Духовная кантата «Stabat Mater» Перголези, написанная для сопрано, альта, хора и струнного оркестра (1736) на текст итальянского поэта Якопоне да Тоди настолько гениальная, - заметила Ольга Тимофеевна, - что ее можно слушать с закрытыми глазами даже на концертной эстраде. Конечно, она была создана не для театра. Но, зато, для режиссера, который считает себя музыкальным. Для такого режиссера, к таковым я отношу себя, велик соблазн поставить это произведение на сцене. Ведь профессия невольно накладывает отпечаток: когда слышишь музыку, ты ее и видишь. И тебе это не дает покоя. Тем более, что содержание данного произведения сопряжено с тем, что происходит в нашей действительности, когда ты наблюдаешь разобщенность людей, их одиночество и когда думаешь о бренности земной жизни. К тому же, то, что заложено в произведении, воспринимаешь не просто как сюжет, в котором стоит Мать скорбящая, оплакивая своего сына, а как молитву, которую каждый имеет право произносить наедине и где угодно. Когда я слушала эту музыку, у меня рождались всякие фантазии.
В конечном счете, мой спектакль сочинялся об одиночестве людей и о женщинах, которые живут в большом, даже неважно каком, городе. На сцене их 12 – это хор, и еще две солистки: сопрано соло (Екатерина Ферзба) и альт соло (Вета Пилипенко). Они все разные: здесь присутствуют и китаянка, и мусульманка. Но все они, живя в одном месте, не обращают внимания друг на друга: одна сидит за компьютером, вторая слушает музыку, третья молится, четвертая слепая и т.д. И вдруг в городе возникает техногенная катастрофа и гаснет свет. С одной стороны, в темной комнате все ищут выход, чтобы выбраться из нее; с другой – в этой комнате, словно сама душа рвется к свету, чтобы освободиться от комплексов. Но когда женщины, в силу обстоятельств, попадают в пустыню, а затем их захлестывает поток бурлящей воды, они сближаются.
В нашей действительности бывает много стихий, от которых мы не защищены. И в этот момент люди начинают замечать кого-то рядом, кто может им помочь, или понимают, что кого-то надо спасать. И они постепенно объединяются. Так и женщины в спектакле. Когда они, в конце концов, оказываются вместе, то видят, что в городе опять есть свет, и в нем можно жить дальше. Но они не хотят возвращаться в этот город, и одна из женщин – буддистка – поджигает его. После этого все обретают свободу. Более того, они обнаруживают, что полыхающий огонь не жжет. И, когда женщины его чуть-чуть зачерпывают, перед ними открываются ворота - одни, вторые, третьи…Наконец, в них предстает «Пьета» (Pieta) с изображением безжизненного Христа на руках Девы Марии. Это - скульптурная композиция под названием «Оплакивание Христа» была высечена из мрамора в 1499 году 24-летним Микеланджело Буонарроти. Когда я первый раз увидела ее в нише справа от входа в Собор Святого Петра в Риме, то рыдала. Именно этот образ сопровождал меня и помогал в работе над «Stabat Mater». Он также стал главным для художника-постановщика спектакля, заслуженного художника России Виктора Герасименко и его сына, автора 3D анимации, Даниила Герасименко при оформлении сценического пространства. Мы работали, понимая друг друга.
Объясняя сейчас либретто, я поняла, что зритель должен сам разобраться в мире и образах, увиденных в спектакле, над которым я работала десять лет. Мне приходилось ставить «Stabat Mater» в разных вариантах, в том числе для фестиваля аутентичной музыки в Царицыно; для хорового фестиваля в Испании и т.д. Я делала «Stabat Mater» с разными хоровыми коллективами, включая детский, и иногда просто с двумя исполнителями. И только сейчас мне удалось осуществить свой замысел, поставив «Stabat Mater» Перголези на театральной сцене. А зародился он у меня во время посещения Гроба Господня в Иерусалиме. Именно там я увидела разных женщин: одна фотографирует, другая молится, третья - поет; четвертая – армянка совершает свой национальный обряд…
Алла Буловинова
Фото автора
Анонсы |
-17.12.24-
-04.02.25-
-07.06.25-
-14.06.25-