• ВКонтакте
  • Одноклассники
  • YouTube
  • Telegram


Новости


Подписаться на новости


19.03.2024

Эдуард Асланов: «Главное в театре – команда единомышленников»

О юбилее Московского Театра  иллюзии, плодотворном объединении двух творческих коллективов, репертуарной политике самого «сложносочиненного» театра Москвы и профессии театрального директора  «Музыкальному Клондайку» рассказывает Эдуард Асланов.

- В феврале этого года Московский Театр иллюзии отметил свое 35-летие. С чем вы, как директор театра, пришли к этой дате?

- Лично я, как директор, пришёл к этой дате с большим багажом знаний и навыков. Два года назад мы получили новое помещение, обживаем его, наполняем душой и творческой энергией, привлекаем новую публику. У нас замечательный театр на улице Лазо, дом 3, который очень хорошо технически оснащён: светодиодный экран, полётные устройства, люки провала, очень хороший, качественный свет и звук, репетиционный зал, кресла-трансформеры в зрительном зале для удобства маленьких зрителей и уютное фойе. Одним словом, все необходимое для того, чтобы полноценно заниматься творчеством, показывать спектакли, осуществлять выпуск новых постановок и, конечно, принимать нашего дорого зрителя. Ведь чтобы театр работал в жанре иллюзии, ему нужны особые технические приспособления. И вот они у нас появились в новом помещении, за что мы очень признательны Правительству Москвы и Департаменту культуры города Москвы.

- Из всех творческих коллективов Москвы Театр иллюзии, наверное, самый «сложносочиненный» - два года назад произошло объединение двух театров, к Театру иллюзии присоединился Театр на Перовской. Каких усилий потребовал от вас этот непростой процесс? Какие задачи вы ставили по синтезу оригинального и драматического жанров, цирка и театра, и как их осуществляли?

- Объединение двух разноплановых театров всегда вызывает много вопросов. Конечно, был период привыкания друг к другу, всё-таки разные сценические жанры. Началось слияние, выстроили взаимодействие между коллективами, спланировали совместную работу. Второй год идёт активная интеграция. На юбилейном мероприятии, посвященном 35-летию театра, у нас был творческий синтез двух коллективов. Мы сделали коллаборацию в виде капустника, на мой взгляд, очень весёлую и музыкальную: с иллюзионными трюками, песнями, номерами клоунады, отрывками из драматических спектаклей, которые подходили по сюжету. Капустник у нас назывался «Мистер Мэджик и Мадам Перовская: брак по любви».

Таким образом мы подчеркнули наше объединение и то, что оно окончательно состоялось. Состоялось оно, на мой взгляд, очень гармонично. Мы теперь один большой разно-талантливый коллектив. Но при этом, разные жанры накладывают определённую ответственность за конечный результат. Поэтому, как руководитель, я стараюсь создать комфортный микроклимат для работы обеих площадок. Стараюсь сохранить всё лучшее, что было накоплено на Перовской сцене до объединения, и придать новый импульс коллективу основной сцены. На двух площадках идёт активная деятельность. Мы практически не выходим из процесса выпуска новых постановок, что, на мой взгляд, хороший показатель, что коллектив живёт яркой творческой жизнью.

  

- Знаем, что на сцене Театра иллюзии, помимо текущего репертуара, вы инициируете специальные творческие проекты. Расскажите об этом поподробнее.

- К вопросу формирования репертуара, участия в специальных проектах, фестивалях подходим, исходя из социальной актуальности, культурной значимости. То есть, если проект действительно может быть полезен исполнителям и жителям Москвы, то, безусловно, мы включаемся в организацию процесса. Причём не стоит задача от этих проектов получить доходы. Мы ожидаем другого эффекта – культурного, образовательного. Чтобы это входило в повестку дня, так сказать, соответствовало актуальным интересам общества, традиционным нравственным и национальным ценностями, патриотическим установкам, которые позиционирует культурная политика и руководство нашей страны. Я считаю, что, на сегодняшний день — это основная и главная задача не только нашего театра, но и всей российской культуры.

Осенью этого года планируем провести профильный, театрально-цирковой фестиваль с названием «Парад алле», чтобы привлечь молодых исполнителей в столь редкий жанр как иллюзия и клоунада.

В 2023 году мы проводили фестивали «Театральные открытия - 2023» в рамках Года педагога и наставника, совместно с «Музыкальным Клондайком», нашими партнёрами, которым мы очень признательны и благодарны за содействие и помощь в подготовке и проведении этих фестивалей. На мой взгляд, эти фестивали вполне состоялись как театральный образовательный проект.

- Какие главные события должны произойти в театре в этом юбилейном году?

- 16 марта, на Перовской сцене состоялась первая премьера в этом году. Это интересная история для детей чуть старше 10 лет и подростков по произведению Сергея Михалкова «Праздник непослушания». Весело и познавательно как детям, так и родителям. Всё рассказывать не буду, потому что лучше, прийти и увидеть вживую. Уверен, что зрители получат много позитивных впечатлений. Далее, в июне, мы планируем выпустить на Перовской сцене премьеру спектакля «Маленькие трагедии» по произведению Александра Пушкина, прямо к юбилею автора, который состоится 6 июня. Осенью, там же, на Перовской сцене, планируется постановка спектакля по произведению Николая Гоголя «Женитьба». А на основной сцене мы планируем реализовать зрелищный, иллюзионный проект, шоу-представление про динозавров. На мой взгляд, это будет интересно зрителю любого возраста. Шоу будет с иллюзионными трюками, оптическими иллюзиями, с масштабными фигурами исторических динозавров, рептилий, ну и, разумеется, сюжетной канвой, которая будет объединять всю историю в завершённый спектакль-приключение. В общем, у нас довольно насыщенные репертуарные планы. Уверен, что мы их реализуем, потому что в театре трудится профессиональная команда единомышленников-творцов. Из важного ещё хочу отметить, что в нашем коллективе появилось много молодёжи. У нас идёт обновление творческого состава и на Перовской сцене, и на основной сцене. Уже в этом сезоне много молодых, талантливых и очень разноплановых исполнителей, которых публика оценила своими аплодисментами.

- Как бы вы определили свою аудиторию и как Театр с ней работает? Что вы делаете для привлечения новой аудитории?

- Аудитория наша от 6 до 99 лет. Я бы так её определил. Потому что у нас очень широкое репертуарное предложение, на любой вкус, интерес и возраст. На основной сцене репертуар состоит из театрально-цирковой клоунады, иллюзионных и музыкальных дивертисментов, музыкальных спектаклей для детей, представлений с участием дрессированных животных, а также последняя премьера этого сезона, необычный мюзикл «Маугли» с участием профессиональных вокалистов.  Детский репертуар обширно представлен на двух сценах театра. Для взрослой публики есть спектакли на Перовской сцене, это спектакли по произведениям Чехова, Горького, Островского, Пушкина, Тургенева. Действительно, широкое репертуарное предложение и для взрослого, и для маленького зрителя. В большинстве своем самый преданный и благодарный зритель нашего театра – это прекрасная женская половина человечества и детская аудитория. Конечно, у театра нет больших рекламных бюджетов, чтобы сделать рекламу на телевидении. Для привлечения нового зрителя, используем все возможные инструменты - доступные социальные сети, профильные интернет-сообщества и ресурсы, партнерская бартерная реклама, в том числе и помощь СМИ. Как мне представляется, лучшая реклама театру это «сарафанное радио», когда об увиденном спектакле зрители рассказывают своим друзьям, коллегам, окружению. К сожалению, ещё далеко не все жители столицы знают о существовании нашего театра, поскольку мы находимся в Восточном округе Москвы, в районе метро Перово и Новогиреево. Я рассчитываю, что в скором будущем мы о себе заявим погромче, и о театре будет знать больше москвичей и гостей столицы. И надеюсь, что о Московском театре иллюзии, всегда будут только положительные отзывы.

- Как бы вы определили роль директора в театре? Как вы пришли к этой профессии, были ли у вас какие-то ориентиры, кого можете назвать своими учителями? И можно ли вообще научиться быть директором?

- Наш театр директорский, в том смысле, что у нас по уставу нет института худрука. Директор планирует и контролирует финансовую-хозяйственную и материально-техническую деятельность учреждения, формирует репертуарную и кадровую политику, работает с творческим составом, с режиссёрами, художниками. Да, достаточно сложно совмещать в себе эти разноплановые знания, но приходится. Театр — это не только спектакли и эмоции, это ещё здание со всеми инженерными системами, которые нужно обслуживать. Но главное в театре, конечно команда единомышленников, коллектив, живые люди, как правило, со сложными характерами и тонкой душевной организацией. Нужно находить со всеми общий язык, общаться, идти на компромисс, где-то иногда быть требовательным и строгим. Я стараюсь увлечь сотрудников идеей нового проекта, азартом командной работы, и поэтому как мне представляется, у нас в театре кипит очень творческая жизнь. Хочу ещё раз подчеркнуть, что у нас практически безостановочный выпуск спектаклей в театре на двух сценах. Зритель любит наши спектакли и голосует рублем, покупая билеты, аплодисментами и хорошими отзывами, что для меня лучший результат и показатель эффективной работы.

Чтобы стать директором театра, нужно обладать профильными знаниями, понимать как устроен театр, по каким законам и традициям театр живет и развивается.  Нужно владеть практическим опытом в организации и создании спектаклей и быть хорошим психологом, чтобы управлять коллективом. Мне, вообще, в жизни очень повезло, у меня были замечательные педагоги. Я закончил ГИТИС по профессии «менеджер сценических искусств». Поскольку я вырос в семье театрального режиссёра, то все детство провёл в театре за кулисами. Отец брал меня в театр, на репетиции, я ездил с отцом на гастроли, поэтому я имел представление, как устроен театр, ещё с раннего детства. Потом я учился на театрального продюсера, и сразу же по окончании института стал работать в театре. Работал во многих театрах Москвы, в «Театре имени Антона Чехова», в «Сатириконе», в Московском театре «Эрмитаж», в «Московском драматическом театре им. К.С.Станиславского», в Московском «Мюзик-холле», Фольклорном центре п/р Л.Рюминой. Долгое время был гастрольным директором писателя-сатирика Аркадия Арканова. И конечно же, прошёл всю лестницу, от администратора, гастрольного менеджера, главного администратора, до заместителя директора, и, собственно говоря, до директора Московского театра. Очень важно в жизни заниматься любимым делом и добиваться максимального результата в выбранной профессии. В моем случае, это именно так.

Если говорить про учителей, то у меня был потрясающий педагог в ГИТИСе, мой театральный «крёстный отец» – Геннадий Григорьевич Дадамян, известный театральный и общественный деятель, педагог, профессор ГИТИСа. Были замечательные практики, которые меня многому научили: Анатолий Евсеевич Полянкин, директор театра «Сатирикон», в котором я отработал три года, Евгений Петрович Рогов – замечательный директор первой в России антрепризы «Театра имени Антона Чехова», к которому я пришёл работать в качестве администратора. Педагоги, безусловно, многому меня научили, но время идёт, меняются условия и ритмы жизни, приходится перестраиваться и включаться в эти процессы так, чтобы добиться максимального результата.

Я люблю то, чем занимаюсь сейчас, мне это очень нравится, и я делаю это с большим интересом. Все вложения в театр – душевные, профессиональные, знания, навыки, – они потом возвращаются в виде признания, откликов, восторгов и аплодисментов зрителей. А для меня, как для любого театрального деятеля, это самая лучшая оценка работы.    

Приглашаю жителей Москвы и гостей столицы на спектакли нашего театра, на двух сценах. Надеюсь, что, проложив к нам тропинку, зритель её не забудет, и продолжит посещать наши разноплановые и очень интересные постановки.

Беседовала Светлана ТАРАСОВА
фотограф Александр Авилов

Фото предоставлены пресс-службой
Московского театра Иллюзий

19.03.2024



← интервью

Выбери фестиваль на art-center.ru

 

Нажимая "Подписаться", я соглашаюсь с Политикой конфиденциальности

Рассылка новостей