• ВКонтакте
  • Одноклассники
  • YouTube
  • Telegram


Новости


Подписаться на новости


15.05.2024

Дарья Гусейнова: «Сейчас мы необходимы друг другу»

К 300-летию Великого классика туркменской литературы и мыслителя Востока Махтумкули Фраги в Москве состоялся показ монооперы композитора Мамеда Гусейнова «Монологи Махтумкули Фраги» для сопрано, виолончели и оркестра (в переложении для фортепиано).

Сегодня в гостях у «Музыкального Клондайка» оперная певица, артистка Московского музыкального театра «Геликон-опера», исполнительница вокальной партии оперы «Монологи Махтумкули Фраги» Дарья Гусейнова.

- Дарья, с красивым человеком хочется поговорить о  красоте и гармонии, о развитии. Вы постоянно находитесь в поиске информации и новых знаний,  продолжаете повышать свою квалификацию ежегодно. У вас за плечами три ВУЗа.  Вы учились в Российском государственном педагогическом университете имени Герцена в Санкт-Петербурге, в Институте музыки, театра и хореографии  на кафедре сольного пения?

- Да, я заканчивала кафедру сольного пения. Я помню, Ирина Семеновна Аврамкова (*директор Института музыки, театра и хореографии до 2020 г.)   дала мне большую путёвку в жизнь. Выделила меня, когда я была еще студенткой. Меня сразу же приняли на второй курс, благодаря Татьяне Дмитриевне Смелковой (*заведующая кафедрой сольного пения), прослушали и сразу же взяли. Для меня это были веховые этапы в жизни, потому что у каждого человека, который приходит в искусство, есть очень много вопросов, сомнений и неуверенности. Молодой исполнитель ещё только находит свой путь, сам познаёт себя и создаёт  как музыканта. И большая удача и счастье, когда рядом находятся действительно выдающиеся люди, которые дают опору, импульс и видят дальнейшее развитие.

И я с огромной благодарностью вспоминаю именно Ирину Семеновну, потому что она меня направила на вокальный конкурс в Великий Новгород, где я стала лауреатом. В жюри конкурса были  именитые певцы – солисты Большого театра, – и для меня стало полной неожиданностью, когда нас с моим педагогом Натальей Сухановой вызывают на сцену, вручают звание лауреата. Полная неожиданность и большая радость! Я думала, что любое участие — это уже большой рост, становление, а когда ещё берутся какие-то призовые места — это счастье!

Потом от Университета имени Герцена меня направили на следующий конкурс в Екатеринбург. И к моему высочайшему, какому-то колоссальному удивлению, мы там взяли первую премию. Это был конкурс ансамбля – вокалист и концертмейстер, –  оценивался именно тандем. Тогда именно это показало мне, что огромный успех заложен не только в твоей личной работе.  Это командная работа многих звеньев,  начиная от твоего педагога - куратора, наставника, который видит цель, куда нужно направлять артиста, и от твоего партнера по сцене, от твоего концертмейстера.

- Также вы учились в Государственном музыкально-педагогическом институте имени М. М. Ипполитова-Иванова?

- Да. Я захотела проверить себя, будучи студенткой Университета имени Герцена. Я училась параллельно: заканчивала обучение в Петербурге, и здесь меня принял к себе на курс Рубен Павлович Лисициан.

Для меня это тоже был уникальный подарок, потому что с такими личностями приятно не только пересекаться, но особенно и учиться. Это большой аванс в жизни, когда у тебя такие наставники.

- А как обстоят дела с диссертацией?

- Уже написала, защитилась. Я написала магистерскую диссертацию у профессора Галины Павловны Стуловой в МПГУ. Моя диссертация была связана с циклом «Недослушанные песни детей Хиросимы и Нагасаки» композитора Нуры Халмамедова. Это многолетний труд исследовательской деятельности, который привел в дальнейшем к выпуску, к нотному изданию в моей исполнительской редакции. Сборник, выпущенный  к 85-летию Нуры Халмамедова, имя которого носит Московский международный фестиваль. Здесь представлены не только мои редакторские открытия, я еще представлена как художник-иллюстратор. Это отдельная часть моей биографии - волшебная встреча с великим мастером Зурабом Константиновичем Церетели, которая возродила мой интерес к живописи и привела к новым открытиям.

- Талантливый человек – талантлив во всем.

- Дело в том, что у меня за моими плечами детская  студия Эрмитажа. Всё произрастает из детства, и это также шло параллельно с музыкой, но потом произошёл творческий кризис, и я выбрала музыкальный путь. Удивительным импульсом, толчком вернуться к живописи послужило  знакомство с Зурабом Церетели. Мой супруг Мамед Гусейнов нас представил друг другу. Мы были тогда именно в студии, в мастерской у мастера. И когда он услышал, что я когда-то в детстве держала в руках кисть, то сказал: «Села и начинай рисовать». И, наверное, вот с такой лёгкой подачи я  начала, не могла ослушаться.

- Когда вы вышли замуж, то переехали в Москву…

- Да, Мамед – южанин, он не выдержал Питерского климата, решил перебраться в Москву. И так получилось, что я поступила в  Ипполитовку в Москве, еще не окончив Университет имени Герцена в Петербурге. Два года жила на два города, заканчивала образование там, в Петербурге, и совершенствовалась в Москве.

- И пути творческого общения переросли в личное счастье. Мамед Гусейнов известный и уважаемый туркменский композитор. На сегодняшний день он представляет в Евразийском совете композиторов и музыкальных деятелей отделение своей республики. Проекты, которые вы создаёте, имеют международный статус. Расскажите о вашем известном проекте «Звуки дутара».

- В 2023 году прошел седьмой Московский Международный фестиваль искусств «Звуки дутара» имени Нуры Халмамедова. И действительно, за многие годы он вырос в событие огромного значения для культурного сотрудничества Туркмении и России, для международного творческого союза.

На фестивале открываются новые имена, идет огромная поддержка молодежи. Фестиваль поддерживает своих выпускников,  лауреатов первых премий. Существует и денежная  премия, поддержка для музыкантов, благодаря меценатам. Выражаю им огромную благодарность. Вы знаете, первые звездочки фестиваля уже поступили в ВУЗы и становятся профессиональными серьезными музыкантами. Мы надеемся, что у них состоится блестящее творческое будущее.

 - Вы живете в интернациональной семье. Это подразумевает погружение в традиции другого народа с интересной и глубокой историей. Расскажите, как у вас это происходит?

- Внутренняя работа происходит у каждого человека, когда он на постоянной основе сталкивается с другой культурой. Больших разногласий я не вижу, потому что Туркменистан многое и в культуре, и в жизни перенял от Советского Союза. Но, мне кажется, в ментальной природе Востока само понятие «счастье» неотъемлемо от таких непреходящих ценностей, как семья, родной очаг, хлебосольный дом, уважение и почет в обществе. Это огромное уважение к старшему поколению. Наш верный начальник – это наша бабушка, бабушка нашего сына, Тамара, она туркменка. Ее слово последнее, решающее для всей семьи, не только для Мамеда - младшего сына, но и для старшего Амира, у которого уже самого взрослые дети.

У нас очень интернациональная семья, потому что там и туркменские корни, и иранские. И огромное уважение, и дань отдаются культуре, истории, традициям. Этому учат и детей, чтобы ребенок понимал, какие глубинные корни, какая богатейшая история уважения его рода, потому что род древний. Наш ребенок был в Туркменистане и видел отношение к его семье, к его фамилии, к его роду. Я думаю, что это и есть та сила, которая передается из поколения в поколение. И, конечно, все фундаментально стоит на глубоком уважении. Уважение именно к национальным аспектам, и духовно-нравственным ценностям, потому что одно немыслимо без другого.

- Недавно мне посчастливилось побывать на премьере монооперы вашего супруга, где вы - исполнительница вокальной партии.

- Моноопера «Монологи Махтумкули Фраги». Это фундаментальный цикл – опера для голоса, виолончели и оркестра. В данный момент мы исполняли переложение для фортепиано и виолончели. Виолончель – полноценное соло в опере. Огромная, значимая партия партия для большого уровня музыканта, для виртуоза, я бы так сказала.

- Опера исполнялась на русском языке, и это были стихи Махтумкули Фраги , переведенные и  обработанные Арсением Тарковским.

 Да, всё верно. Наш великий поэт-современник, поэт ХХ века, обратился к наследию классика туркменской литературы.

- Что вам особенно было интересно при работе над исполнением этой монооперы? Может быть, вы как-то участвовали в создании самого процесса, музыки?

- Вы знаете, с творчеством Махтумкули я столкнулось много лет назад. Я читала его уникальные стихи ещё в Петербурге, на международном концерте, посвященном поэту Махтумкули, и меня в тот момент они глубоко тронули. Я поняла, какая сила заключена в них, сила пророческая, наставление нашим современникам. И когда Мамед приступил к работе над этим фундаментальным произведением, то еще будучи молодой вокалисткой, я не думала, что я когда-либо справлюсь с данным произведением. Но самое удивительное, что к этому произведению стоит посвящение оперной певице Дарье Гусейновой. Много-много лет назад он сделал такой царский подарок. Он посвятил это произведение мне. И только сейчас я смогла вырасти для такой значимой работы. Я хочу поздравить Мамеда с этой блестящей оперой.

Мне кажется, что эта опера будет звучать на многих мировых сценах, потому что в данный момент она как никогда актуальна. Там поднимаются главные темы и нравственные аспекты. И исполнитель должен, как большой драматический актёр, донести это до слушателя.

- На сцене вы всегда выступаете в потрясающих нарядах. Немного расскажите о том, как создаются ваши платья.

- Благодарю за такую высокую оценку, за то, что вы отметили то, как продуман сценический образ. Это действительно так. Я могу рассказать как, будучи в Туркменистане, я получила уникальный подарок. Мне было презентовано авторское платье туркменского дизайнера, который учился в Москве непосредственно у Вячеслава Зайцева. И это как раз то, о чем мы сегодня говорили, о взаимосвязи, о проникновении культур. Русская школа была основой для творческого развития туркменского модельера. И я действительно на многих сценах выступаю в этом платье.

Платья несут свою энергетику так же, как музыка несет свою энергетику. Я также подчеркиваю образ национальными туркменскими авторскими серебряными украшениями.

Самый главный залог успеха фестиваля «Звуки дутара» — это взаимообогащение культур, потому что у нас единое культурное пространство. Мы так далеко отдалились –  наши страны – в какой-то определённый исторический момент, и сейчас мы так необходимы друг другу.

Беседовала Елена ЛАЩЕНКО
Фотографии из личного архива Д. Гусейновой

15.05.2024



← интервью

Выбери фестиваль на art-center.ru

 

Нажимая "Подписаться", я соглашаюсь с Политикой конфиденциальности

Анонсы

Анонсы

Все анонсы


Подписка RSS    Лента RSS






 

 
Рассылка новостей