• ВКонтакте
  • Одноклассники
  • YouTube
  • Telegram


Новости


Подписаться на новости


31.07.2024

Юлия Петрачук: «Моя цель – создать справедливое пространство для всех талантливых музыкантов»

С февраля по июль этого года в России проходил уникальный фестиваль – I международный фестиваль камерной оперы женщин-композиторов «Приглушённые голоса»: семь фестивальных вечеров прошли в Москве, Ярославле, Туле и Петербурге. Дом музыки, «Зарядье» и «Геликон-опера» в столице, Театр Бориса Эйфамана и Эрмитажный театр в Городе на Неве, лучшие залы региональных российских центров были задействованы организаторами для представления российской публике абсолютно новых для нее произведений – десяти опер российских и американских композиторов-женщин. С продюсером этого необычного фестиваля оперной певицей и президентом некоммерческой арт-организации «Лирика Классик» Юлией Петрачук беседует музыкальный критик Александр Матусевич специально для «Музыкального Клондайка». 

– Юлия, завершился фестиваль, длившийся полгода. Что удалось сделать на нем, и что хотелось бы реализовать иначе, чем вышло в итоге?

Фестивальные спектакли прошли в период с февраля по июль 2024-го, но подготовка, как Вы конечно же понимаете, началась гораздо раньше. Ещё год назад, когда идея была только в зачатке, мне казалось, что это всё невозможно, а сейчас мне не верится, что уже всё закончилось и что мы сделали так много!

Изначально, учитывая все сложности театральных постановок в целом, не говоря о том, что у нас нет театра и постоянной команды, а большинство выбранных опер относились не только к современным, но и являлись премьерами как в России, так и в ряде случаев и в мире, я была нацелена на полу-концертные продукции. Но позже я и главный режиссёр фестиваля Елизавета Корнеева решили, что мы должны постараться сделать полные постановки, пусть даже в стиле минимализма, что позволит фестивалю и его композиторам выйти на международный уровень.

Для меня это был первый опыт продюсирования оперных спектаклей, и, будучи оперной певицей, работавшей с различными фестивалями, я понимала весь спектр ответственности антрепризных постановок. Как и во многих стартапах с небольшим бюджетом порой один человек (обычно лидер), движимый миссией, выполняет должности двадцати человек и должен разбираться во всех областях своего бизнеса для того, чтобы качественно руководить процессом или выполнить работу самому, если того требует проект. Я работаю в таком режиме ещё с пандемии, когда артистическому миру особенно было трудно, поэтому я была готова к этому марафону, но в итоге работы было раз в десять больше, чем я могла представить.

Удалось сделать, конечно, очень много, десять абсолютно новых опер вне театральной инфраструктуры, созданных за семь месяцев – это геройство всех причастных. Конечно, есть вещи, которые я сделала бы иначе, но они больше касаются административных вопросов, которые будут учтены в следующий раз.

– Как у вас возникла столь оригинальная идея фестиваля – для России очень необычная?

Как Вы уже заметили, идея фестиваля состоит не только в поддержке композиторов-женщин, но сосредоточена на современной академической музыке, либо мало музыке известной. Миссия моей организации «Lyrica Classic» всегда была направлена на поддержку современных композиторов посредством вынесения их произведений на международные площадки и исполнения артистами высокого калибра. Это невероятно важно быть услышанным в качественном исполнении, а дальше публика сама решит, если эти произведения заслуживают внимания, мы же даём публике и композиторам этот шанс. Ведь когда-то классики также были современными и также искали признания публики и порой безуспешно. И мы знаем много примеров из истории, на сколько была важна поддержка даже самым талантливым, будь то отец Моцарта для Вольфганга Амадея или Фон-Мекк в жизни Чайковского. Именно благодаря поддержке материальной и моральной этим композиторам была дана возможность сосредоточиться на их творчестве и подарить миру богатое наследие, которым мы сегодня наслаждаемся.

В моих предыдущих проектах, не планируя того, композиторами были только мужчины, и я очень редко сталкивалась с «женским» сочинительством как продюсер или певица. Мне стало интересным узнать что-то новое, ведь мы все знаем, что долгое время у женщин просто не было возможности получать образование или работать в так называемых «мужских» профессиях. Мне хотелось понять, является ли малочисленность женского сочинительства в истории музыки следствием дискриминации или действительно мужчины более талантливы? Я даже говорила на эту тему с моими композиторами-мужчинами, у которых, как оказалось, многие учителя были женщинами, и они ободрили меня в идее поддержки именно женского таланта. Композитор Эммануэль Дюбуа, например, вплотную занимался материалами о сестре Моцарта для своей новой оперы, и есть много свидетельств, что она не просто не уступала юному гению, а превосходила его как в исполнительстве, так и в сочинительстве, но тогдашние традиции диктовали свои правила, и достигнув возраста невесты, отец полностью лишил её возможности продолжать творческую профессию. То же самое случилось уже 150 лет спустя и с Эми Бич (чью оперу мы включили в первый сезон фестиваля), которая достигла невероятных успехов как композитор и исполнитель, даже будучи женщиной (уже одно это может говорить о высоте таланта), но выйдя замуж её карьера остановилась по требованию мужа. Не могу не привести высказывание композитора Мило: «Конечно, в обществе были женщины-композиторы, но только знатные могли показать свои работы. Женщины играли впустую. Если они зарабатывали с помощью музыки, их считали чуть ли не проститутками». Соответственно, было бы просто неуместно рассуждать сегодня, почему нет Баха или Бетховена в юбке, мы не можем сейчас с уверенностью сказать, что было бы, если бы женщины были приняты обществом наравне с мужчинами.

Таким образом, я решила, что, по крайней мере, нужно создать платформу для популяризации произведений композиторов-женщин, как прошлого, так и настоящего, о которых не знают. Поэтому идея фестиваля «Приглушённые голоса» не так уж оригинальна, фестиваль даёт платформу тем, кто в ней нуждается, она просто более специализирована, это всё равно, как есть фестивали только музыки барокко или только отечественных композиторов.

Вы уже много лет живете и работает в США и вообще на Западе. Повлияла ли гендерная повестка, столь актуальная сегодня там, на формат вашего фестиваля? Другими словами, тамошнее увлечение равноправием полов подсказало вам идею форума или вы пришли к ней независимо от идущих процессов в западном социуме?

Безусловно, современная гендерная повестка помогла мне обратить внимание на проблему. Но вопрос остаётся актуальным вне зависимости от страны или континента. То, что женщины не имели возможности развиваться наравне с мужчинами, а в некоторых сферах до сих пор присутствует дискриминация на гендерной основе, не является только европейской или американской проблемой, это безусловно касается всего человечества. Например, как в России, так и в Европе до сих пор оперным певицам с большим опытом в театрах платят меньше, чем мужчинам без опыта, и это факт.

Я всегда верила в необходимость помощи тем талантливым артистам, у которых просто нет возможности вынести свои творения на радость слушателя. Композиторам вообще очень тяжело пробиться сегодня, а у женщин таких возможностей ещё меньше, чем у мужчин в силу очень многих обстоятельств. Поэтому вдохновение пришло от желания создать справедливое пространство для всех талантливых музыкантов.

Трудно ли вашу идею было продвигать в России – насколько она встретила интерес и понимание как у музыкантов, театральных и концертных площадок так и у публики?

Продвижение фестиваля в России оказалось непростой задачей, но результат превзошёл ожидания. Благодаря поддержке и исполнителей, и публики только и был возможен успех фестиваля. Мы встретили огромное количество отзывчивых и заинтересованных людей, как среди музыкантов, так и среди зрителей. Многие театральные и концертные площадки также поддержали нашу инициативу, что помогло сделать фестиваль успешным. На каждом из наших спектаклей был аншлаг, а также зрители имели возможность посмотреть фестивальные постановки в прямом эфире, просмотры которых составили многие тысячи, поэтому результат говорит сам за себя.

Почему вы выбрали Россию в качестве страны реализации фестивальной инициативы? Наверно легче было бы это сделать в США или в Европе, где такая повестка встретила бы больше понимания?

Я выбрала Россию, потому что здесь мои корни и мои первые шаги в музыке. Мне хотелось сделать что-то значительное для родной страны, показать, что Россия готова принимать и поддерживать новые идеи. Плюс проект сам по себе был очень сложный и нуждался в привлечении многих талантливых людей. В России у меня много связей в артистической среде, поэтому стартап и реализация подобного проекта было гораздо проще реализовать здесь.

Оперное творчество женщин не столь велико, как композиторов-мужчин, тем не менее, женщинами за 400 лет написана не одна опера. Как вы отбирали сочинения в программу фестиваля?

Критерии выбора ничем не отличались от предыдущих моих проектов, прежде всего я ориентировалась на качество музыки, её значимость и актуальность. Мне также хотелось представить широкий спектр жанров и стилей, чтобы показать многообразие и таланты не только композиторов, но и исполнителей – прозвучали оперы от комедии до хоррора и даже джаза, от мини-моноопер до более крупных форм с хором и хореографией. Длина произведений также имела значение: в одном вечере мы хотели объединить минимум две оперы композиторов из разных стран, плюс мы фокусировались на камерном жанре, а такие оперы театры просто не ставят из-за нерентабельности, так что фестиваль «Приглушённые голоса» действительно стал уникальной площадкой для оперы подобного формата, также камерность позволила нам представить спектакли в четырёх городах России благодаря своей мобильности. И еще один момент, давший существенный акцент: по предложению композитора Алины Небыковой первый фестиваль мы посвятили памяти ее учителя московского композитора Татьяны Алексеевны Чудовой, поэтому четыре из десяти опер априори были ее авторства.

Есть ли на ваш взгляд сущностная гендерная разница в качестве оперной музыки как таковой – какие-то очевидные отличия между музыкой, которая была написана женщиной, и музыкой, которая была написана мужчиной?

Я этого не вижу, но я только-только начала открывать для себя музыку композиторов-женщин, и я нашла просто невероятные произведения и была ими впечатлена наравне с классическим репертуаром, а может быть и сильнее, и впечатлена совсем не потому, что это написали женщины, а качеством, инновационным подходом и тонкой передачей слова через музыку. И благодаря сегодняшнему, пусть и относительному, равенству в образовании и профессиях, думаю, что все самые гениальные произведения женщин мы ещё услышим в будущем.

Вы лирико-драматическое сопрано: влияло ли наличие партий для вашего голоса на выбор произведений в фестивальную афишу? Другими словами, хотели ли вы сами обязательно петь в каждой фестивальной продукции или вам достаточно было продюсерской деятельности – быть хозяйкой всего предприятия?

Хотя я и люблю петь, моей основной целью было продюсирование и создание платформы для других талантливых артистов, а также представление неизвестной музыки в лучшем свете и качестве, поэтому моё участие как певицы всегда зависит от потребностей проекта, хотя совмещать организацию и быть артистом задача не из лёгких! К сожалению, оперная индустрия движется не в ногу со временем, и певцам становится всё труднее и труднее заявлять о себе. Несмотря на это, найти певцов с хорошей техникой, способных погрузиться в неизвестный репертуар ради одной постановки очень трудно, а ведь подобные произведения — это просто невероятная возможность для молодых исполнителей заявить о себе на международном уровне и стать одним из первых в исполнении новых партий без сравнения с метрами оперного исполнительства. Но миссия фестиваля была прежде всего в помощи композиторам, поэтому, чтобы привлечь внимание к этой неизвестной музыке в основном мы выбирали певцов с именем и с репутацией ответственного артиста, который способен изучить порой сложнейший материал за короткий срок всего для одного-двух исполнений. Конечно, были казусы и замены, но абсолютно каждый каст был стопроцентным попаданием. Несмотря на отговоры моих коллег, видя потенциал певца, я порой рисковала и приглашала начинающих карьеру артистов и всегда попадала в точку, чему я очень рада, ведь они стартовали на одной сцене с солистами ведущих театров мира, что, несомненно, поможет им в их дальнейшей карьере!

Чувствуете ли вы себя призванной к миссии – пропагандировать современную оперу, знакомить публику с образцами современной академической музыки? Если да, то почему? Ведь обычно оперные сопрано любят, прежде всего, музыку Верди, Пуччини и Чайковского…

Да, я чувствую себя призванной к этой миссии. Ведь я не просто открываю неизвестную академическую музыку зрителю, я являюсь профессиональным музыкантом и могу отобрать достойные произведения, которые с наибольшей вероятностью приобретут если не популярность, то признание публики, пусть даже не сегодня.

Как певице, мне нравится быть новооткрывателем, и, если честно, я не люблю на 100% следовать традициям, я люблю их создавать. Поэтому мне конечно же приятно петь классиков, но я против «моцартовской полиции» (как говорит мой итальянский коуч Джованни Реджолли), я хочу исполнять музыку со своим взглядом на неё, раз у композитора мы уже не можем спросить, как надо, поэтому я предпочитаю петь современную или неизвестную музыку, меня никто не будет ни с кем сравнивать, и я свободна от стереотипов. Да и композиторы очень редко в подготовке к премьерам их произведений заставляют чётко следовать их партитурам: ведь композитор мог слышать свою музыку только в голове, а исполнитель дописывает этот образ, и он может поменяться кардинально, ведь мы все такие разные и многогранные, и благодаря этому каждое произведение может иметь множество интерпретаций. Но это не значит, что современную музыку можно исполнить халтурно. И когда мне певцы говорят, что если они что-то сделают не так, то всё равно никто не поймёт, то я им напоминаю, что они создают традиции, которые когда-то создавали первые исполнители Верди и Пуччини и на примере которых мы исполняем сегодня классический репертуар и понимаем чего хотели композиторы. Так что на нас лежит огромная ответственность!

Мы все любим новые книги, новые фильмы, новую одежду и ждём от любимого исполнителя новых альбомов, но почему-то в оперном мире мы сильно консервативны. Мы все говорим, что опера умирает, но ничего не делаем для её спасения. А ведь современный формат – это путь к сохранению этого жанра! На наших спектаклях была не только молодёжь, но даже дети. Им было безумно интересно. Таких восторженных отзывов я никогда не слышала! После просмотра наших спектаклей они теперь хотят попасть в театры на репертуарные постановки.

Современная и камерная опера, несомненно, нуждаются в поддержке и продвижении. Эти произведения открывают новые горизонты и позволяют взглянуть на мир и искусство под новым углом. Мне хочется, чтобы больше людей могли открыть для себя эту музыку и ощутить её глубину и красоту.

Планируете ли вы продолжать делать гендерный фестиваль в дальнейшем? Если да, это будет вновь современная женская опера, или вы вспомните о женщинах-композиторах прошлого – может быть о Франческе Каччини, Полине Виардо или Валентине Серовой?

Что касается фестиваля «Приглушённые голоса», то, конечно же, мы его продолжим. В следующем сезоне я планирую повторить некоторые оперы россиянок в Штатах или Европе, особенно оперы «Русские женщины» и «Фон-Мекк – Чайковский», я уверенна, что публика примет эту музыку на ура. И я обязательно рассмотрю работы названных вами композиторов, хотя их имена более известны, чем наши современницы, но их также очень редко исполняют.

Репертуар же других проектов зависит от многих факторов, например в начале следующего сезона мы планируем отметить столетие «Голубой рапсодии» Гершвина в комбинации с произведением посвящённому музыке Гершвина «Гершвин Геральд» Джозефа Харта для фортепьяно с оркестром, а в следующем году я хочу познакомить российского зрителя с оперой, получившей премию «Гремми» в номинации «Лучшая опера 2019» о самом известном бизнесмене и инноваторе современности – «(Р)еволюция Стива Джобса» композитора Мейсона Бейтса. Но не буду раскрывать все сюрпризы следующего сезона сразу.

Беседовал Александр МАТУСЕВИЧ
Фотографии из личного архива Юлии
Петрачук
В материале использованы фотографии:
Владимира Иванова,
Дмитрия Дзюбина,
Андрея Воробьева

31.07.2024



← интервью

Выбери фестиваль на art-center.ru

 

Нажимая "Подписаться", я соглашаюсь с Политикой конфиденциальности

Рассылка новостей